[ 1 ]
crabs
[ 2 ]
シュレック!
[ 3 ]
lobster
[ 4 ]
エ↑ビィ↓
[ 5 ]
ザリガーニー
[ 6 ]
AB
[ 7 ]
syaco
[ 8 ]
シュールシュトレミング
[ 9 ]
ェィビィ
[ 10 ]
evi
[ 11 ]
ebidence
[ 12 ]
英語は名詞のバリエーションに富み、日本語は動詞のバリエーションに富む
[ 33 ]
>>12
雨
雨
[ 56 ]
>>33
こいつアホなん?
こいつアホなん?
[ 13 ]
シュリンプね
[ 14 ]
シュプリーム
[ 15 ]
しゅりんぷ
[ 16 ]
フェアリーキングプローン
[ 17 ]
abe
[ 18 ]
shrine
[ 19 ]
シュリンダンだろ?
[ 20 ]
EBi
[ 21 ]
シャコ
[ 22 ]
スクイッシーな
[ 23 ]
えびふりゃぁ
[ 24 ]
エビデンス
[ 25 ]
see old
[ 26 ]
スカンチ
[ 27 ]
エビはサイズによって呼び方が違うって前回やったでしょ?!
[ 28 ]
マジレスするとBlack tigerだぞ
[ 29 ]
かっぱえびせん
[ 30 ]
ブラックタイガー!
[ 32 ]
エイビ!
[ 34 ]
fried ebi
[ 35 ]
ロブスターな
[ 36 ]
ユーリ海老原
[ 38 ]
レッドロブスター
[ 39 ]
エビフライを英語でなんというでしょう?
エビの唐揚げではないぞ
エビの唐揚げではないぞ
[ 45 ]
>>39
ドラゴンフィッシュブロー
ドラゴンフィッシュブロー
[ 40 ]
ツインテール
[ 41 ]
ABだろよゆゆすぐる
[ 43 ]
Triumph
[ 44 ]
ぶらっくたいがー
[ 46 ]
フォレストガンプで覚えた
ロブスタァ
ロブスタァ
[ 47 ]
トラウデンちゃん可愛すぎる・・・
[ 48 ]
ウェヴィ
[ 49 ]
スランプな
[ 50 ]
ガンベリ
[ 51 ]
シュリンクな
[ 52 ]
エビゾーってなのかな
[ 53 ]
ビーシュリンプ!
[ 55 ]
シュレッショルド
[ 58 ]
昔外国人の客が来た時オーナーが接客したんだけど英語で話してて何を思ったか日本酒とプリンを出したんだそうな
多分エビだったんだろうな
多分エビだったんだろうな
[ 59 ]
ザリガァァァニィィィ
[ 60 ]
シュ、シュプリーム!
コメント
コメント一覧 (17)
フェアリーキング・・・サドラーズウェルズの全弟
フェアリーキングプローン・・・妖精の大きなエビ。フェアリーキングとは全く関係がない
シーインセクト!!
成田駅近くのてんやの店員なんて昔から思いっきりカタカナ英語で
ツーシュリンプ? スリーシュリンプ?
とか言ってたわ