[ 1 ]
[ 2 ]
草
[ 3 ]
韓国w
[ 4 ]
世界のヤバい誤訳シリーズすこ
[ 5 ]
誤訳とは言わんけどこれもなかなか
https://i.imgur.com/S5mTj5e.jpg
https://i.imgur.com/S5mTj5e.jpg
[ 9 ]
>>5
これなんや?
これなんや?
[ 20 ]
>>9
イエロースノーは直訳では黄色い雪やけど、意訳するとおしっこになるんや
イエロースノーは直訳では黄色い雪やけど、意訳するとおしっこになるんや
[ 6 ]
兄さん可愛い
[ 10 ]
【韓国】濁音表記が存在しないハングルを「優れた文字」と信じて疑わぬ韓国国民 日本人は面食らう「BU」も「PU」も同じ発音
https://talk.jp/boards/news4plus/1697100378
韓国語には濁音表記がないのかね?
「じかん」も「じかん」も区別出来ない
まあ日本人も「L」「R」の区別が出来ないけどな
https://talk.jp/boards/news4plus/1697100378
韓国語には濁音表記がないのかね?
「じかん」も「じかん」も区別出来ない
まあ日本人も「L」「R」の区別が出来ないけどな
[ 11 ]
>>10
俺も「じかん」と「じかん」の区別はできねえわ
俺も「じかん」と「じかん」の区別はできねえわ
[ 13 ]
濁音以前に「時」って漢字くらい共有してるやろ
韓国では「死」がtimeを意味するのか?
韓国では「死」がtimeを意味するのか?
[ 15 ]
>>13
韓国では1980年くらいから漢字が使われなくなったし義務教育でも習わなくなったから漢字読めるのは基本的に今の50代以上だけ
韓国では1980年くらいから漢字が使われなくなったし義務教育でも習わなくなったから漢字読めるのは基本的に今の50代以上だけ
[ 26 ]
>>13
死と時は誰にでも平等だから
死と時は誰にでも平等だから
[ 14 ]
漢字の良い所て意味は分からずとも屍姦みたいなヤバそうな字面は何となく回避出来る所なんだけどなあ
[ 17 ]
>>14
いまの韓国人は死って文字すらわからんのやろな
いまの韓国人は死って文字すらわからんのやろな
[ 16 ]
すまん「しかん」「じかん」ね
もうここで書き込まんわ
恥ずかしい( ^з^)
もうここで書き込まんわ
恥ずかしい( ^з^)
[ 18 ]
日本人と中国人は、偽中国語ですら意思疎通ができるのに
[ 19 ]
名前は漢字使うのに漢字読めない馬鹿民族
[ 21 ]
草生える
[ 22 ]
微笑ましくて良いと思う
[ 23 ]
[ 25 ]
>>23
日本も人のこと言えんな
日本も人のこと言えんな
[ 24 ]
国技ってマジやったんやな
[ 27 ]
中国人客のためかも
引用元: ・【画像】韓国の百貨店「日本人客のために日本語つけたろ!」 →結果wwwwwwwwwww
コメント
コメント一覧 (5)
従業員に日本語教えてやれよ
カタカナしかない国だから